En 1990 a eu lieu une importante réforme de l'orthographe du français. Cette réforme autorise une nouvelle orthographe à certains mots. Cependant, l'ancienne orthographe reste valide également. Il est donc maintenant possible d'écrire ces mots de deux façons différentes. Depuis 2008, les modifications de cette réforme sont devenues la règle.
Cette réforme concerne donc dix points différents à propos des mots composés, des accents, du doublement des consonnes, des intégrations de mots étrangers et la régularisation de certains accords :
les mots composés
les numéraux composés
Le trait d'union est maintenant préconisé entre chaque élément :
exemple : quatre-vingt-douze
voir notre article : Ecrire les nombres en français
le pluriel des noms composés
voir notre article : Le pluriel des noms composés
disparition du trait d'union dans certains mots composés
on procède alors à une soudure. Cela concerne les mots composés avec : "contre", "entre", "infra", "intra", "ultra", "socio", "hydro"...
exemple : "entretemps"
les accents
l'emploi plus large de l'accent grave
"événement" peut s'écrire "évènement"
"je céderai" peut s'écire "je cèderai"...
l'accent circonflexe : disparition avec "i" et "u" sauf au passé simple et au subjonctif (et quelques cas d'ambigüité.
"coût" peut s'écrire "cout",
"entraîner" peut s'écrire "entrainer"
"paraître" peut s'écrire "paraitre"...
la place du tréma dans les mots en "gü" est déplacé sur le "u" et inséré quand il n'y était pas
"aiguë" devient "aigüe"
"gageure" devient "gageüre"
le doublement des consonnes
la fin du doublement du "l" ou du "t" pour la majorité des verbes en "eler" ou "eter" (sauf "appeler", "jeter" et leurs composés)
"amoncellement" devient "amoncèlement"
disparition du doublement de la consonne dans les mots en "ol" et en "ot" (sauf "colle", "folle", "molle" et les composés des mots en "otte")
"corolle" devient "corole"
l'integration de mots étrangers
l'intégration à la langue de certains mots empruntés : les pluriels français ("s") 'appliquent aux mots d'origine étrangère et on y insère les accents :
exemple : "des révolvers"
des règles d'accord
le participe passé de "laisser" suivi d'un verbe à l'infinitif est maintenant invariable (comme celui de "faire")
voir notre article : L'accord du participe passé - suivi d'un infinitif (3/3)
Lire aussi :
L'accord du participe passé - suivi d'un infinitif (3/3)
Ecrire les nombres en français